Букет фиалок - Страница 16


К оглавлению

16

Но Кэй, на которую такое откровение произвело не самое положительное впечатление, ошеломленно отступила на несколько шагов, одновременно чувствуя, как точно так же отступают от нее недавнее смущение и нерешительность.

— Так вот, оказывается, для чего вам понадобился этот конкурс, — тоном, вовсе не предвещавшим мирного завершения беседы, произнесла она. — Вы просто-напросто решили сделать меня пешкой в своей игре. Можно сказать, орудием мести… мести вашей неверной жене… Может, вы заодно решили представить ей меня в качестве любовницы? Чтобы доказать, что и в личной жизни вы без нее не пропадете? Ведь наверняка она тоже будет присутствовать на этом пресловутом конкурсе… Иначе бы вы не стали так настойчиво уговаривать меня стать его участницей… Ну, что же вы молчите? Скажите же в ответ хоть что-нибудь… Или отрицать очевидное не имеет смысла?

— Ну что вы, Кэйталин… Бог с вами… У меня и в мыслях не было мстить с вашей помощью кому бы то ни было… Тем более моей бывшей жене… — запинаясь, пролепетал Ласло. — Я даже не знаю, будет ли она или кто-то из ее сотрудников на этом конкурсе.

— Все, довольно. Я не намерена тратить вечер на выслушивание ваших лживых оправданий, — решительно оборвала его Кэй. — Приберегите их для какой-нибудь несмышленой простушки, которая придет на мое место. А я ухожу. Причем не только с вашей хитроумной экскурсии, но и из вашего магазина. Расчет перечислите на мой банковский счет, номер пришлю вам эсэмэской.

— Подождите, о каком расчете вы говорите? — оторопел Ласло. — Неужели мы с вами расстанемся вот так, как враги?

— А вы хотели бы, чтобы после вашего признания мы расстались друзьями? — насмешливо бросила Кэй, лихорадочно пытаясь засунуть фотокамеру в сумку. — Может, вы еще и до дома меня проводите? — язвительно прищурившись, продолжила она. — И песенку какую-нибудь споете… Например, о любви, которую можно сравнить с букетом цветочков… Или с виноградными листьями, напоминающими листья осеннего канадского клена. Ну уж нет, не выйдет! Оставьте эту соблазнительную лапшу для ушей какой-нибудь законченной дурочки… Если, конечно, сможете такую отыскать в нашем небогатом на них городе. Потому что до недавнего времени я была последний из них.

Впихнув наконец фотокамеру в сумку и даже не удосужившись застегнуть ее, Кэй почти бегом бросилась вниз по улице.

Ну почему мне все время попадаются лицемеры, предатели и обманщики?! — негодовала она, все ускоряя шаг. Сначала Тибор со своим непревзойденным лицемерием и нескончаемыми обещаниями семейного счастья, потом Фабьен с сентиментальными песенками и нарисованными букетами, а теперь еще и этот цветовод-изобретатель с виноградными листьями! Между ними словно существует какой-то заговор… они словно задались целью методично, по очереди, один за другим портить мне жизнь… Портить до тех пор, пока я окончательно перестану верить любому встретившемуся мне человеку. Перестану верить всему услышанному, всему увиденному и всему существующему. Перестану верить даже в само существование… В первую очередь в существование любви… А во вторую — в существование способных любить мужчин. И как раз второе им удалось быстрее всего… Всего несколько встреч с лживыми представителями мужского пола, и уже просто нет желания верить всем остальным.

Кэй даже не заметила, как, пробежав почти через весь город, очутилась возле своего дома. Взлетев по лестнице, она принялась судорожно копаться в сумочке в поисках ключей от квартиры. Но они не торопились находиться.

— Что за чертовщина?! Куда они подевались? — раздраженно бормотала она, нетерпеливо притоптывая ногой.

— Они у меня, — вдруг послышался с лестницы тихий голос Ласло.

Кэй разгневанно обернулась.

— Я нашел их на тротуаре и хотел сразу же вернуть вам, но вы так быстро бежали, что я просто не смог вас догнать, — оправдывающимся тоном объяснил он.

— Точнее намеренно держались на расстоянии, чтобы узнать, где я живу, — хмуро сказала Кэй.

Ласло отрицательно покачал головой.

— Мне это ни к чему, я и так знал ваш адрес. Вы указали его в трудовом договоре. Просто вы и правда очень быстро бежали, прямо как на соревнованиях.

— Порою злость самый лучший тренер.

— Надеюсь, его рабочее время вышло и мы сможем спокойно все обсудить.

— Не имеет смысла, — жестко произнесла Кэй. — Мне и без обсуждения все ясно, так что не трудитесь, лучше отдайте мне ключи. — Кэй требовательно вытянула ладонь, даже не удостоив Ласло взглядом.

— И все же я должен кое-что для вас прояснить, — сказал Ласло, держа ключи над раскрытой ладонью Кэй. — Я не собирался делать вас орудием мести. Месть это последнее, что меня интересует в жизни. А вот новый сорт винограда — первое. Именно из-за него я и решил участвовать в конкурсе. Сначала я хотел сам поехать в Будапешт… Но потом, когда увидел ваши рекламные объявления, понял, что вы лучше справитесь с этой задачей. У вас для этого есть все, что нужно: фантазия, творческий поход, стремление доводить начатое до конца. Я был уверен, что только вы сможете сделать моего «Полночного принца» лучшим украшением парковых лужаек… Я и теперь уверен в этом. Осталось только убедить в этом вас. И разубедить в том, что вам придется соревноваться с моей бывшей женой. Она привыкла брать большие высоты. Такое мероприятие для нее слишком незначительное… — Ласло осторожно опустил ключи в ладонь Кэй и, окинув ее внимательным взглядом, признался: — Если честно, реклама это отговорка, я все равно доверил бы участие в конкурсе только вам. Я долго обдумывал, как сделать вам это деловое предложение, но в результате, как видите, все равно все испортил.

16